拖曳可重新安排封面圖

林生祥 台灣 音樂人

生祥出生在用客家山歌與八音為生活配樂的農村─美濃,那是1971年艱苦土野的竹頭角庄,作家鍾理和的筆下曾見証過更... 看更多...

  • 59
    歌曲
  • 0
    股價 [?]
  • 追蹤中
  • 粉絲
3 評分
分享

音樂分類
世界音樂
發行日期
2006/10/01
播放次數
6953
發行廠牌
大大樹音樂圖像

種樹

NT$ 200

標題 長度 音質 價格
1 種樹 06:22 NT$25
2 捱介卡肖 05:06 NT$25
3 蒔禾歌 05:05 NT$25
4 阿嬷,捱等來跳舞 04:48 NT$25
5 撖捱等介土地糴米 05:36 NT$25
6 有機 04:32 NT$25
7 目苦看田 06:33 NT$25
8 邏田 04:48 NT$25
9 後生,打幫 06:34 NT$25
10 給美濃的情歌 06:44 NT$25

製作人 鍾適芳、鍾永豐、林生祥

【種樹】以「農民」為主題,描述了1990年後期出身美濃的農村青年自都市回鄉後,尋找出路、連結其他農民,共同努力找回自己所認定的農村生命力與人性價值的故事。林生祥與鍾永豐以更謙卑的態度,就美濃客家農村社區為田野調查範圍,採集社區成員的生命故事。

音樂創作方面,【種樹】帶進了「氣候音樂」的概念,企圖用聲響表現台灣南部「熱帶海島濕熱氣候」的特色。唱腔上,有別於過去作品中的激昂音色,改採質樸的人聲表現方式。除了原有的創作班底-包括主唱林生祥、筆手鍾永豐,還加入了沖繩音樂大師平安隆(Takashi Hirayasu),以及日本吉它好手大竹(Ken Othake)。平安隆與大竹研歷經不同的音樂訓練,卻同樣身處東亞海島文化,也同樣在國際舞台上備受肯定。

三位來自不同文化背景的音樂家,自2003年第一次在流浪之歌音樂節合作後,曾一起在歐洲、美國與日本演出。生祥為了更了解日本與沖繩的文化,而使彼此間的合作更深刻,於2006年夏天旅居日本與沖繩兩個月,一面完成種樹專輯中的創作,一面向平安隆學習沖繩三弦、音樂與文化;同時也與大竹研切磋亞洲樂人如何發展出吉他演奏的特色。

三位樂人最後再聚林生祥與鍾永豐的家鄉美濃,在美濃自然場景的環繞下,以近二十天的時間,生活在一起,並完成這張【種樹】專輯的錄音。【種樹】專輯除了樂人跨國界與文化的參與外,還有錄音混音工程師Wolfgang Obrecht遠自德國帶著器材到美濃支援錄音工作,整張專輯錄音在美濃的民宿湖美茵完成。

專輯中的歌詞創作,除了林生祥的老搭檔鍾永豐持續貼近社會的觀察外,更加入了新起的美濃詩謠創作者邱靜慧與谷雨。值得一提的是,專輯歌詞的英文翻譯是由目前任教於柏克萊東亞所、【Yellow Music: Media Culture and Colonial Modernity in the Chinese Jazz Age】的作者Andrew F. Jones擔任。專欄散見於台灣各報副刊的日本作家新井一二三則以詩經般的文采將歌詞翻譯成日文。

資料來源:大大樹音樂

所有標籤

World

大家也一起買了

{{ playerTitle }}

({{ songs.length }})
清空